Gradišćanske legende u posjetu Jaski
Ugledni prosvjetni i kulturni djelatnici iz austrijske pokrajine Gradišće, glasoviti Gradišćanski Hrvati Mirko Berlaković i njegova kći Zorka Kinda-Berlaković, posjetili su Jastrebarsko i svoje dugogodišnje prijatelje, obitelj Škrabe. Povod njihovog posjeta Jaski i Zagrebu bila je histrionska hit-predstava "Stoka sitnog zuba" Nine Škrabea, koja je ovog ljeta oduševljavala brojne posjetitelje na zagrebačkoj Opatovini.
Mirko Berlaković (1941), brat prvog austrijskog veleposlanika u neovisnoj Republici Hrvatskoj Andreasa Berlakovicha, legendarni je gradišćanski učitelj, dugogodišnji ravnatelj Glavne škole u Velikom Borištofu, autor mnogih udžbenika i glazbenih izdanja (brojne pjesmarice), urednik, lektor i korektor brojnih gradišćanskohrvatskih izdanja, istaknuti suradnik Hrvatskog štamparskog društva u Željeznom, vrstan glazbenik, proslavljeni voditelj i osnivač pjevačkih i tamburaških zborova i društava, crkveni orguljaš, redatelj igrokaza, utemeljitelj slavnog folklornog ansambla Kolo – Slavuj. Bio je aktivni sudionik hrvatske manjinske politike u Austriji, savjetnik za kulturu kod Zemaljske vlade Gradišća i član Narodnosnog savjeta za Gradišćanske Hrvate u Beču, gdje se kao stručnjak za školska pitanja uspješno zalagao da manjinski školski zakon predvidi dvojezičnu nastavu i poslije osnovne škole. Njegova gradišćanska folklorna društva razvila su nakon 1966. plodonosnu suradnju s mnogim društvima u Hrvatskoj. Za vrijeme Domovinskog rata Mirko Berlaković pružio je u svojoj školi smještaj i vodio brigo o 77 djece iz ratom zahvaćenih krajeva Hrvatske. Dobitnik je brojnih nagrada, priznanja i odlikovanja.
Mirkova mlađa kći, prof. dr. sc. Zorka Kinda-Berlaković, Gradišćanska Hrvatica iz Beča, hrvatska snaha (njezin suprug Damir je iz Bibinja), renomirana slavistica, kroatistica i znanstvenica s bečkog sveučilišta, voditeljica prve Katedre za hrvatski jezik u Austriji, na Pedagoškoj visokoj školi u Željeznom (glavnom gradu Gradišća), dobitnica je prestižne međunarodne nagrade "Utjecajne žene" i "Buduće liderice" (2018), a nagrađena je za osobni i profesionalni doprinos očuvanju i razvoju hrvatskog i gradišćanskohrvatskog jezika u višejezičnom austrijskom prostoru te za unapređenje austrijsko-hrvatskih odnosa.
Bliski prijatelji Mirko Berlaković i Nino Škrabe bili su svojevremeno pokretači i domaćini brojnih razmjena gostovanja jaskanskih i gradišćanskih kulturnih i sportskih društava. Tako su u Gradišću gostovali Kulturno-umjetnička sekcija Ogranka Matice hrvatske u Jastrebarskom iz Donjeg Desinca s proslavljenom "Prigorskom svadbom", seniori i juniori Nogometnog kluba Jaska te jaskanski kazalištarci s predstavama "Dobri vojak Švejk" i "Plavi Božić", a u Jaski su gostovali gradišćanski folklorni ansambl Kolo – Slavuj te seniori i juniori nogometnog kluba iz Velikog Borištofa (SC Grosswarasdorf).
Mirko Berlaković pozdravlja s nostalgijom sve svoje prijatelje i znance iz onih dana, i Desinčake i Jaskance, i folkloraše i nogometaše i kazalištarce. Zorka Berlaković prisjetila se rado svojih ljetnih prazničnih dana, koje je sa starijom sestrom Kornelijom (danas pokrajinskom školskom nadzornicom) provodila u našoj Jaski.
I Mirko i Zorka izrazili su svoju spremnost da budu posrednici u ponovnom uspostavljanju suradnje gradišćanskih i jaskanskih kulturnih i sportskih udruga. S oduševljenjem, iskrenim komplimentima i izvrsnim komentarima osvrnuli su se na predstavu "Stoka sitnog zuba", zbog koje su ovom prilikom posjetili Zagreb i Jasku, u nadi da je taj posjet samo početak novih odnosa i nove suradnje na relaciji Gradišće – Jaska.
MH