Sonja Zubović predstavila knjigu u Bugarskoj
09.06.2015. / Nefertum IT
Hrvatska književnica iz Jastrebarskog, Sonja Zubović nedavno je gostovala u Bugarskoj predstavivši u gradu Ruse, 1. lipnja, svoj roman "Probuđena zvona".
Ovu hvaljenu knjigu na bugarski je prevela Dimana Miteva, a tiskala ju je nakladnička kuća "Avangard print",jedan od najuglednijih i najvećih izdavača u Bugarskoj. Roman je prošle godine preveden i na engleski jezik.
Sonja Zubović porijeklom je Jaskanka, a ujedno i članica Ogranka Matice hrvatske u Jastrebarskom pa je njezin međunarodni uspjeh bez sumnje oduševio sve njezine prijatelje i poklonike njezine književnosti u jaskanskom kraju, ali i šire.
Roman Sonje Zubović "Probuđena zvona" mogu čitati i djeca i odrasli. Radi se o bajci/basni koja na jednostavan i zanimljiv način progovara o svijetu patuljaka i ljudi, dajući pritom jasne i važne poruke o ekologiji i očuvanju naše planete.
- Do sada nitko nije o prirodi pisao kao Sonja Zubović, ugrađujući u bajkovitu priču niz intrigantnih zanimljivosti s ruba znanosti, temeljenih na višegodišnjem istraživanju, veliku pozornost pridajući glazbi i jednostavnoj ljubavi kao iscjeliteljskim moćima koja podižu vibraciju duha i prirode. Jasna je poruka romana kako današnja civilizacija podcjenjuje emocionalnost na svim razinama. "Probuđena zvona" nisu samo priča o spašavanju planeta Zemlje, već i priča o ekologiji duše i savjesti. Višeslojne poruke čitatelji će dekodirati u skladu sa svojom razinom svijesti, a roman će svakoga pozvati na promjenu načina razmišljanja i ponašanja, artikulirajući poruke zajedništva i neodustajanja od istine, plemenitosti, ljubavi i dobrote – kaže urednica knjige Diana Kučinić.
Predstavljanje "Zvona" održano je u Eko-muzeju grada Rusea na Međunarodni dan djece i mladih. Predstavljanju knjige nazočila je predstavnica Veleposlanstva RH iz Sofije Tihana Balija, istaknuvši pritom kako je za naše dvije zemlje od velikog značaja razvijanje kulturne suradnje. Književnicino gostovanje u Bugarskoj nastavilo se 2. lipnja u Nacionalnoj galeriji gdje se književnica upoznala s mladim bugarskim likovnim umjetnicima koji su
pročitali njezinu knjigu te će svoje čitalačke doživljaje likovno izraziti - njihovi likovni radovi bit će u Zagrebu predstavljeni hrvatskoj publici.
Iskustvom iz Bugarske sama književnica je nadahnuta i oduševljena.
- Oduševila me bugarska kultura i način života. Grad Ruse zovu "mali Beč" jer doista tako i izgleda - od arhitekture do kandelabera osjeća se veliki utjecaj Austro-Ugarske koja je do Bugarske stigla lijepim plavim Dunavom. U gradu se osjeti i blizina juga po mirisima raslinja i pjesmi galebova. Ruse ima najcjenjeniju opernu kuću u Bugarskoj, svoje kazalište, Nacionalnu galeriju, Povijesni muzej, novouređeni Eko-muzej i veliku narodnu biblioteku. Posebno me veseli što sam se mogla susresti s djecom, upravo stoga što na djeci svijet ostaje. Ovom knjigom htjelo se naglasiti koliko je važno kakvu će im odrasli planetu ostaviti u nasljeđe – zaključila je Zubović.
Ovu hvaljenu knjigu na bugarski je prevela Dimana Miteva, a tiskala ju je nakladnička kuća "Avangard print",jedan od najuglednijih i najvećih izdavača u Bugarskoj. Roman je prošle godine preveden i na engleski jezik.
Sonja Zubović porijeklom je Jaskanka, a ujedno i članica Ogranka Matice hrvatske u Jastrebarskom pa je njezin međunarodni uspjeh bez sumnje oduševio sve njezine prijatelje i poklonike njezine književnosti u jaskanskom kraju, ali i šire.
Roman Sonje Zubović "Probuđena zvona" mogu čitati i djeca i odrasli. Radi se o bajci/basni koja na jednostavan i zanimljiv način progovara o svijetu patuljaka i ljudi, dajući pritom jasne i važne poruke o ekologiji i očuvanju naše planete.
- Do sada nitko nije o prirodi pisao kao Sonja Zubović, ugrađujući u bajkovitu priču niz intrigantnih zanimljivosti s ruba znanosti, temeljenih na višegodišnjem istraživanju, veliku pozornost pridajući glazbi i jednostavnoj ljubavi kao iscjeliteljskim moćima koja podižu vibraciju duha i prirode. Jasna je poruka romana kako današnja civilizacija podcjenjuje emocionalnost na svim razinama. "Probuđena zvona" nisu samo priča o spašavanju planeta Zemlje, već i priča o ekologiji duše i savjesti. Višeslojne poruke čitatelji će dekodirati u skladu sa svojom razinom svijesti, a roman će svakoga pozvati na promjenu načina razmišljanja i ponašanja, artikulirajući poruke zajedništva i neodustajanja od istine, plemenitosti, ljubavi i dobrote – kaže urednica knjige Diana Kučinić.
Predstavljanje "Zvona" održano je u Eko-muzeju grada Rusea na Međunarodni dan djece i mladih. Predstavljanju knjige nazočila je predstavnica Veleposlanstva RH iz Sofije Tihana Balija, istaknuvši pritom kako je za naše dvije zemlje od velikog značaja razvijanje kulturne suradnje. Književnicino gostovanje u Bugarskoj nastavilo se 2. lipnja u Nacionalnoj galeriji gdje se književnica upoznala s mladim bugarskim likovnim umjetnicima koji su
pročitali njezinu knjigu te će svoje čitalačke doživljaje likovno izraziti - njihovi likovni radovi bit će u Zagrebu predstavljeni hrvatskoj publici.
Iskustvom iz Bugarske sama književnica je nadahnuta i oduševljena.
- Oduševila me bugarska kultura i način života. Grad Ruse zovu "mali Beč" jer doista tako i izgleda - od arhitekture do kandelabera osjeća se veliki utjecaj Austro-Ugarske koja je do Bugarske stigla lijepim plavim Dunavom. U gradu se osjeti i blizina juga po mirisima raslinja i pjesmi galebova. Ruse ima najcjenjeniju opernu kuću u Bugarskoj, svoje kazalište, Nacionalnu galeriju, Povijesni muzej, novouređeni Eko-muzej i veliku narodnu biblioteku. Posebno me veseli što sam se mogla susresti s djecom, upravo stoga što na djeci svijet ostaje. Ovom knjigom htjelo se naglasiti koliko je važno kakvu će im odrasli planetu ostaviti u nasljeđe – zaključila je Zubović.
Zadnje objavljeno